RE: Your link: Where do adjectives go …
I’m lost here.
I think I understand the intent here. However, I translated your example (reproduced below) as:
“The cup fills with water;”
Your example: La taza llena de agua, the cup full of water; …
Instead, could I say this?
La taza, llenado de agua,; The cup, filled with water, …
Straying from the intent, may I say
La taza de aqua (the cupful of water)
Then, again, not trying to preserve the intent, may I say
La taza, de llena de agua,; The cup filled with water (the cup, full of water) …
Which is preferable please?
Thanks again for your help.
Thanks again.
No comments:
Post a Comment